|
|
Preise
|
Der Preis einer schriftlichen Übersetzung wird ausgehend von der Zahl der Zeilen je 62 Zeichen bestimmt. Eine Standardseite enthält 30 Zeilen je 62 Zeichen, also, 1860 Zeichen. Nachdem die Übersetzung durchgeführt sowie von dem Redakteur überprüft und zum Druck vorbereitet worden ist, zählt ein spezielles Programm die Zeilen je 62 Zeichen, inklusive der Satz- und Leerzeichen.

| (schriftliche) Übersetzung |
Preise für 1 Seite (1860 Zeichen) |
|
USD |
EUR |
| englisch, deutsch, spanisch, französisch, polnisch, italienisch |
ab 7.00 |
ab 6.00 |
| slawische Sprachen |
ab 7.80 |
ab 6.60 |
| rumänisch, moldauisch, ungarisch, griechisch, lettisch, litauisch, estnisch |
ab 9.30 |
ab 8.00 |
| finnisch, schwedisch, dänisch, holländisch (niederländisch) |
ab 12.00 |
ab 10.00 |
| japanisch und chinesisch, arabisch, Iwrith |
ab 15.00 |
ab 12.00 |
| aus dem Russischen ins Ukrainische und aus dem Ukrainischen ins Russische |
ab 3.50 |
ab 3.00 |
| Dolmetschen |
pro 1 h |
|
| englisch, deutsch, spanisch, französisch, italienisch, slawische Sprachen |
ab 40 |
ab 35.00 |
| seltene Sprachen (östliche, skandinavische Sprachen) |
ab 60 |
ab 50.00 |
| Notarielle Beglaubigung und Legalisation der übersetzten Urkunden |
|
|
| Übersetzung einer standardisierten Urkunde (Heiratsurkunde, Ehescheidungsurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeschein, Diplom usw.) englisch, deutsch, französisch, spanisch, italienisch slawische Sprachenseltene Sprachen Notarielle Beglaubigung und Legalisation der übersetzten Urkunde beim Justizministerium |
5.00 6.00 9.00 |
4.30 5.20 7.70 |
Präzisieren Sie bitte die Preise per Telefon oder e-mail, weil diese von dem Umfang und der Spezifik der Übersetzung abhängen.
Das Angebot ist per 1.03.2009 gültig.

Nach detaillierten Informationen kann man telefonisch erkundigen.
Im Preis wird außer der Übersetzung die Arbeit des Redakteurs und des Korrektors sowie der Ausdruck (Laserdrucker) vorgesehen. Auf Wunsch des Kunden kann die Übersetzung mit einem amtlichen Siegel des Übersetzungsbüros bescheinigt, per Fax oder e-mail übertragen oder mit einem Boten zugestellt werden. Bei einem komplizierten Layout (Scanning, Diagramme, graphische Darstellung) werden die Preise gesondert vereinbart.
Die Prüfung der Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung für deren amtliche Bescheinigung – 40 % von dem Wert der Übersetzung.
Termingebundene Aufträge –1,5 bis 2 Tarife.
|
 |
|